-
물갈이된 美CDC 자문위, 수은 미량 함유 독감 백신 권고 중단(종합)https://v.daum.net/v/20250627084845754'백신 회의론자'인 로버트 케네디 주니어 미 보건복지부 장관이 질병통제예방센터(CDC) 산하 예방접종자문위원회(ACIP) 위원을 전원 교체한 이후 열린 첫 ACIP 회의에서 미량의 수은이 들어간 독감 백신을 권고 대상에서 제외하기로 해 논란이 되고 있다.다만 ACIP는 영유아용 RSV 백신에 대해서는 권고 대상에 포함하기로 결정해 의약계에 일부 안도감을 줬다.https://www.ytn.co.kr…
-
법규정, 규칙부터 정확히 알아봅니다.제2조(장기요양인정 신청 및 의사소견서 제출) ① 법 제13조제1항에 따라 장기요양인정을 신청하려는 자(이하 “신청인”이라 한다)는 별지 제1호의2서식의 장기요양인정신청서에 별지 제2호서식에 따른 의사 또는 한의사의 소견서를 첨부하여 제출하여야 한다. <개정 2009. 7. 1.>② 제1항에도 불구하고 신청인은 법 제13조제1항 단서에 따라 의사 또는 한의사의 소견서(이하 “의사소견서”라 한다)를 공단이 법 제15조제1항에 따라 장기요양등급판정위원회에 자료를 제출하기 전까지 제출할 수 …
-
2025-06-17업그레이드는 되었는데아직 준비가 덜 된 것 같습니다.medi.tsilson24.or.kr 을 이용하나 봅니다.
-
한의원의 전자서명 유지비 납부시기가 도래하여 알림공지드립니다. 전자서명 1년 유지보수비 납부요청 드리오니 계좌로 납부하여 주시기 바랍니다.항상원내의 번영을 기원드리며, 좋은하루 보내시기 바랍니다. 감사합니다.유지비 납부방법 한의원명 및 원장님 성함으로 아래의 한의정보 계좌로 입금하여 주시면 세금계산서를 발부하여 드립니다.농협 100095-51-003863 (예금주: 한의정보) 입금액:132,000원(VAT포함)
-
1. 미세한 조직 손상과 면역반응침술은 바늘 삽입 시 피부와 근육에 미세한 기계적 자극을 가하여 세포 골격 재구성, 염증 매개체 분비, 세포 이온 흐름 변화 등을 유발합니다.이러한 자극은 NF-κB, MAPK, ERK 경로를 활성화시켜 면역세포를 모집하고 염증을 조절하는 신경-면역 네트워크를 형성합니다.이러한 과정은 침술의 효과를 나타내는 주요 메커니즘 중 하나로 제시됩니다.2. 면역 항상성 회복침술은 면역계의 항상성을 회복하는 데 도움을 줄 수 있습니다.예를 들어, 암과 같은 면역 억제 질환에서는 면역 기능을 강화하고, 자가면역 …
-
HIRA "공정한 심사평가, 탄탄한 보건의료체계, 신뢰받는 국민의료관리 전문기관" 건강보험심사평가원 수신자 : 수신자 참조 (경유) 제목 : 요양기관용 개인투약이력 조회 서비스 관련 안내 1. 귀 협회의 무궁한 발전을 기원합니다. 2. 우리 원은 DUR 점검을 통해 축적된 데이터를 활용하여 요양기관 진료에 도움이 되는 개인별 의약품 투약이력 정보를 실시간으로 제공(개인투약이력 조회 서비스)하고 있으며, 이 경우 휴대폰 본인인증 절차를 통한 환자의 정보제공 동의가 필요합니다. 3. 4. 5. ※ 관련근거 : 「개인정…
-
질병청, 국산 mRNA 백신 개발 위해 4년간 5052억 원 지원https://www.foodtoday.or.kr/news/article.html?no=1922052028년까지 코로나19 mRNA 백신 제품 허가를 목표로 4년간 비임상부터 임상3상까지 총사업비 5,052억 규모로 연구개발과제를 지원하는 대형 연구사업으로팬데믹 대비 mRNA 백신 개발 지원 사업은 도전·혁신성을 인정받아 2024년 예비타당성조사가 면제되었으며 이날 과학기술혁신본부장 주재 2025년 제2회 국가연구개발사업평가 총괄위원회에서 사업계획 적정성 검토 결과 총…
-
전침 시작 전
"Now I will apply electroacupuncture."
이제 전침 시술을 시작하겠습니다.
"It uses a gentle electric current to stimulate the acupuncture points."
전기 자극으로 경혈을 부드럽게 자극하는 치료입니다.
"You may feel a slight tingling or pulsing sensation."
약간 찌릿하거나 두근거리는 느낌이 들 수 있습니다.
-
"Where does it hurt?" – 어디가 아프세요?
"How long have you had this pain?" – 이 통증은 얼마나 오래되었나요?
"Does it hurt when I press here?" – 여기를 누르면 아프세요?
"Please lie down and relax." – 누우시고 편하게 계세요.
"I will now begin the treatment." – 이제 치료를 시작하겠습니다.
-
환자 질문 번역당신의 허리통증이 줄었습니까?Has your back pain improved?(또는 “decreased”도 맞지만 “improved”가 더 일반적인 의료적 표현입니다.)당신의 다리 통증이 줄었습니까?Has the pain in your leg decreased?당신의 요통은 언제부터 나타났나요?When did you first start having lower back pain?다리 통증이 허리 쪽으로 올라오고 있나요?Is the pain in your leg moving up toward your back?또는 H…